审查

由Rebecca Silverman,

Tono Monogatari.

GN.

概要:
Tono Monogatari. GN.
在二十世纪初,由Kunio Yanagita的名字编制了他声称是从Tono地区的口头传说中发布的书籍 Tono Monogatari., 或者 Tono的故事。后来漫画传说和民俗学家米佐队创造了一个由yanagita收集的一些故事的漫画版,在一本是民间故事的书籍中穿过乡村,部分庆祝时间和一个不再真正存在的地方。
审查:

尽管 Shigeru Mizuki. 是很多东西,创造了各种各样的作品,既有小说和非小说,他在很大程度上都被记住了是他的系列 ge ge no kitaro最近在2018年至2020年至2020年间的动漫形式。在这项工作中,Mizuki吸引了日本民间传说,重点是横安和其他类似的生物,有时关注他们如何与人类互动。一些,如果不是大多数,这可以追溯到他与他所谓的老太太的关系 nonnonb,谁是他的祖母,他的作品和他的名字(从英文中提供 画& Quarterly 并且绝对推荐的阅读)在某种程度上,以某种方式提供精神前锋。虽然Mizuki不是所呈现的故事的原始收藏家 Tono Monogatari. (Tono的故事),他的个人历史与这些故事使他的适应感到比各种区域民间专业人民更加个性化,因为他为我们提供了一个窗户,进入了一个漫长的世界。

原创作品于1910年发布并撰写撰写 kunio yanagita。 yanagita有兴趣保护他认为是日本文化的核心,它的民间传说和宗教信仰,以及Wilhelm如何以及 Jacob Grimm. 试图保护德国口语讲故事传统的文化遗产。 (yanagita的编号故事类似于Grimms如何在他们的收藏中编写他们的故事;应该指出的是,这些书籍的数字都不是民间故事分类的AARNE-Thompson-uther [ATU]的一部分。)但就像财务一样考虑因素最终导致了格里姆斯收藏中某些传统元素的装扮(或下降),延伸田也迅速发挥了一点,与他的书的一些假设的民俗方面有点快。翻译 扎克多瓦斯逊 注意到,虽然Yanagita声称已经被Tono Nation Kizen Sasaki录制了对他的故事,但事实上,他实际上是在第一人称讲述的最终副本的前来。

这是这种叙事风格,可以让Mizuki进入这种深度的工作重述。 Mizuki的工作读者知道,即使书籍不是自传的,他也有一种插入故事的习惯。这正是他在重新加工中所做的事情 Tono Monogatari. - 虽然他是来自yanagita的原始书籍的重述故事,但他的基地故事情节是 Shigeru Mizuki. 正在访问Tono,徘徊在故事起源的区域。部分是有助于将这种灵性绑在一起 nonnonb,但更多的是它给了这本书更加个人的感觉。毕竟,民间虚构是口头的原产地,并且有一些理论说明,当他们被收集者写下时,故事的演变被停在他们的轨道上,使它们停滞不前或冻结。 (是的,这个理论确实忽略了印刷或拍摄的reimaginings。)通过将自己插入书中,Mizuki带回了那个口头元素,掩盖了这本书,就好像他正在创造一个漫画版的yanagita的工作,更像我们徘徊他,这些是他在路上告诉我们的故事。

故事本身和他们的简洁,将养成早期,学术民俗集合的习惯更熟悉的人,而不是优雅的童话汇编,例如更高版本的格里姆斯' 儿童和家庭故事 或安德鲁郎的“彩色”童话书籍。在许多情况下,个别故事更像是片段而不是开发的故事,而且绝大多数与相同的基本主题交易:山地人(亚马比托),神秘的失踪,以及与灵魂世界的互动互动。这三个经常重叠是使它们有趣的一部分,而Davisson则包括几个简短的论文,解释了在本书中发现的一些更常见的位和碎片后面的一些学术性理论。也许是最有趣的,如果只是因为我们不经常在其他作品中看到他们的英语,是关于山地人的理论,大多数常见的山数 yama otoko 或者 yama onna. (山男子和山女)。这些被群体成为一个类似的超自然的种族,有点类似于西部神话中的巨人,食人魔或巨魔,但是达瓦多森提到了关于他们实际上的理论,其在Emishi的幸存者,Tono的土着人民,或者也许欧洲的幸存者基于它们的物理描述的海难。两者都是有趣的想法,当然,在许多殖民故事中被偷走的人被偷走的人(对殖民者,显然);从学术角度来看,它可以深入了解历史如何重新遗传,实际上是由胜利者撰写的Emishi。

幽灵故事还包括集合中的功能,以及西方读者可能更熟悉的故事,作为着名的童话故事的变种。在后者之后,一个特别有趣的故事是开放第六章的一个关于家族的监护神灵化身,以便帮助他们与他们的田地一起出去,他们只发现当他们发现泥浆中覆盖的雕像有脚印。这有关于帮助人的童话故事的要素,也是热烈的恐怖故事,这可能是不同文化如何看待各种文学元素的迹象。后来,在第八章中,有一个关于慷慨礼物滥用的故事(有点像“渔夫的妻子”),并最终打开其所有者。

艺术是美丽的,而且始终利用Mizuki商标风格在照片型背景上的卡通人。这次农村,主要是森林和山脉的细节,这次尤其是华丽,而且Mizuki比平常更逼真地吸引自己,这再次有助于让我们在他的探索中与他在一起。该翻译也适用于此,几乎模仿了真正良好的口腔故事讲述者使用的模式。当然,作为一个额外的奖金,Nezumi Otoko在书背面有一个勇气。

Tono Monogatari. 是,在 Shigeru Mizuki.一只手,一直都是自身的。它有助于捕捉我们在英语世界中许多人的地方的传说可能不会意识到,这使得这些故事感到相关和重要,而不仅仅是在世界民间传说的领域,而且就像刚刚经历过故事。当然,如果你是一个粉丝,你应该挑选这个 Shigeru Mizuki.,但如果你只是想读一些童话故事,这也是找到它们的好地方。

年级:
总体:A
故事: A
艺术:A

+ 模仿听到一个故事,美丽的艺术,尤其是森林的体验。
如果你在快速阅读后,可能会感到过于学术。

在论坛中讨论这一点(4个帖子) |
bookmark/share with:
Add this manga to
生产信息:
故事& Art: Shigeru Mizuki.
原始概念: kunio yanagita

完整的百科全书详情
Tono Monogatari.(漫画)

审查主页 / 档案